Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ступайте.
– Пообещайте, что не станете развязывать его.
– Обещаю, – выдавила Кейт сквозь зубы.
– Тогда я еду, – и Сет пошел по дороге к машине.
Кейт смотрела ему вслед. Его появление было столь же непонятным и неожиданным, как и все, что произошло этой ночью. Неожиданным и страшным. Такое впечатление, что Сет догадывался, на какую кнопку надо нажать, чтобы добиться ее согласия.
– Эмилия… – прошептал Ишмару. Кейт тотчас напряглась и склонилась к нему.
Его глаза были открыты. И он смотрел прямо на нее. Как давно он пришел в себя?
– Я знаю, это ты, Эмилия.
– Меня зовут Кейт.
– Да, это одно и то же. – Он улыбнулся. – Ты… необыкновенная женщина, Кейт. Ты отлично справилась…
Дрожь прошла по ее телу. Ишмару лежал на земле, пробитый пулей, которую послала в него она, и в голосе его звучало искреннее и неподдельное восхищение. Ной прав. Этот парень не в себе.
– Зачем вам это надо было? – шепотом спросила она.
– Победа… Сразу три смерти. Если бы мне улыбнулась удача. – Он закрыл глаза. – Но даже ты одна – это честь для меня. Я подожду. Мне ничего не стоит… ждать.
Кейт отступила на шаг, прежде чем осознала, что произошло. Ей нечего бояться этого выродка. Пустая угроза. Она ранила его, и скоро сюда приедут полицейские. Она уже слышала звук приближавшихся сирен. Она позвонит Алану из мотеля и расскажет ему, что произошло. Этого ублюдка сунут за решетку. И ему уже никогда не выбраться оттуда.
Она отвернулась от Ишмару и пошла к Филис и Джошуа.
* * *
Ишмару, открыв глаза, посмотрел на удалявшиеся огоньки «Хонды». Она ушла, оставив его здесь.
Волна радости накатила на него, обдав теплом. Женщина повергла его наземь. Но это нисколько не уязвило его гордость. Женщины хладнокровнее и сильнее. Вот почему пленников всегда отдавали на растерзание женщинам. Эта рана, которая терзает его тело, была мучительной. Каждый вздох вызывал острую боль. Когда мужчина спросил, стоит ли прикончить его, она отказалась. Почему-то мужчина решил, что она проявила милосердие.
Но Ишмару был более сведущ в этих делах. Она хотела продлить его мучения и страдания. Она хотела, чтобы он лежал здесь и думал о том, что пал от руки женщины. Теперь Ишмару окончательно понял, насколько был прав. Это необыкновенно сильная женщина. И он сразу угадал ее силу, как и полагается настоящему воину угадывать, с кем он имеет дело.
Сирены… где-то совсем рядом…
И что бы там она ни говорила, ни делала – это ничего не меняет. Она вызвала машину «Скорой помощи». Они вылечат его, и они снова встретятся лицом к лицу. Кейт поняла, что они связаны навсегда. Ишмару – ее судьба.
Но сюда едут и полицейские. Если он не успеет убраться вовремя, они не дадут ему добраться до Кейт. Это вызов.
Кейт умна. Она хотела проверить: силен он или слаб. Достоин ли встречи с ней.
Неужто он окажется недостоин ее?
Ишмару перевернулся и пополз к дому. Найти острый осколок стекла, торчащий в окне, перерезать веревку и уйти через черный ход, чтобы затеряться среди бесконечного ряда домов.
Кровь текла из раны. Дыхание перехватывало от боли. Но все это не имело никакого значения. Именно боль и поддерживала его силы. И он призывал ее на помощь, чтобы не потерять сознание. Настоящий воин умеет черпать силу в терзающей его муке.
Ишмару успел забраться в тень, которая падала от дома.
А сирены звучали уже совсем близко. Надо торопиться. Он прижался спиной к торчащему осколку стекла. Несколько резких и сильных движений – вот что он должен сделать…
Еще немного…
И вот руки его уже свободны.
Ослабевшее от такого усилия тело почти само упало в открытую дверь парадной двери.
Вот увидишь, Кейт. Я приду к тебе.
Я заслужил встречи с тобой.
– Она едет, – проговорил Сет. – И имей в виду: она считает, что это ты послал меня. Поскольку я обожаю выступать в роли героя-избавителя, то не стал разубеждать ее.
– Черт тебя побери! Я же просил, чтобы ты не вмешивался.
– Так и было. Но, сидя в зале ожидания аэропорта, где меня терзала скука, я невольно принялся сопоставлять кое-какие факты к размышлять. Ты ведь и сам знаешь, что это – мой самый страшный недостаток. Теперь тебе остается признать, что я поступил правильно, и поблагодарить, после чего я повешу трубку.
На другом конце телефона сначала воцарилось молчание.
– Спасибо тебе, Сет.
– Мне бы хотелось услышать и фразу: «Ты был прав».
– Похоже на то. И судя по всему, тебе удалось запугать ее? Сильно?
– Да, я вел себя, как ягненок. Ну почти, как ягненочек. И сумел перебросить мостик к ней. Но полностью убедить ее во всем – мне не под силу. Она не поддается внушению. Боюсь, что и тебе не удастся уговорить ее поехать в коттедж.
* * *
Когда Кейт подъехала к мотелю, то увидела стоявшего на тротуаре Ноя и поджидавшего ее.
– Я заказал две комнаты по соседству с моей, – сказал он, как только машина притормозила. – Не думаю, что нам стоит останавливаться здесь до утра, но зато вы сможете хоть немного отдохнуть, пока мы обговорим все до конца. – И открыл дверцу с той стороны, где сидела Филис. – Меня зовут Ной Смит, миссис Денби. Представляю, насколько все потрясло вас. Кейт многое успела вам рассказать или нет?
– Не так уж много, – отозвалась Филис. – Что возможно, смерть Майкла подстроена тем же самым человеком, который взорвал вашу фабрику. Но мне кажется, что из-за этого не следует бежать, разумнее было бы обратиться за помощью в полицию.
– Сейчас на это нет времени, – сказала Кейт. – Я позвоню Алану позже. – И открыла вторую дверцу. – Идем, Джошуа.
– Мне здесь не нравится, – тихо проговорил он, выходя. – Мы долго тут пробудем?
– Не очень, – ободряюще улыбнулся ему Ной. – Мы ведь еще не знакомы? Я – Ной Смит. И мне хочется сделать все возможное, чтобы и ты, и бабушка, и твоя мама чувствовали себя в полной безопасности.
– Ты полицейский?
– Нет. Не тем не менее надеюсь, что смогу вам помочь.
– Каким образом? Она чуть не погибла недавно. А где ты был в это время? Ной нахмурился:
– Знаю. И это не должно больше повториться. – И протянул ключи Филис. – Вы не могли бы пройти с ним в номер? Мне надо переговорить с Кейт.
Филис вопросительно посмотрела на невестку.
Кейт кивнула:
– Через несколько минут я приду к вам и все объясню. – Легко подтолкнув Джошуа к Филис, она закончила: